Adakah Dolly Parton Mengatakan Ini Tentang 'Dixie' Menjadi Kata 'Menyinggung'?

Orang, Manusia, Gitar

Imej melalui David Redfern / Redferns

Tuntutan

Penyanyi Dolly Parton mengatakan mengenai penggunaan perkataan 'Dixie' dalam tarikan makan malam 'Dixie Stampede': Apabila 'anda menyedari bahawa [sesuatu] adalah masalah, anda harus memperbaikinya. Jangan jadi bodoh. '

Penarafan

Atribusi yang betul Atribusi yang betul Mengenai penilaian ini

Asal

Pada bulan Maret 2021, meme yang menampilkan gambar penyanyi Dolly Parton dan kutipan yang seharusnya dia katakan merujuk kepada keputusannya untuk menghapus 'Dixie' dari tarikan makan malam 'Dixie Stampede' diedarkan di media sosial:



satu-satunya bayi yang baik adalah tanda bayi yang mati



Petikan itu berbunyi:

Ketika mereka mengatakan 'Dixie' adalah perkataan yang menyinggung perasaan, saya berfikir, 'Baiklah, saya tidak mahu menyinggung perasaan sesiapa. Ini adalah perniagaan. Kami hanya akan menyebutnya The Stampede. ’Sebaik sahaja anda menyedari bahawa [sesuatu] adalah masalah, anda harus memperbaikinya. Jangan jadi bodoh Di situlah hati saya berada. Saya tidak akan pernah bermimpi untuk menyakiti sesiapa dengan sengaja. '



Petikan di atas berasal dari wawancara yang diterbitkan di Papan iklan pada bulan Ogos 2020. Penyanyi negara itu membincangkan keputusannya untuk membuang istilah 'Dixie' dari tarikan makan malam Dollywood 'Dixie Stampede' pada tahun 2018. Anda boleh membaca lebih lanjut mengenai keputusan Parton untuk membuang 'Dixie' dari tarikan ini di sini . Petikan lengkap dari Billboard muncul di bawah:

Pada tahun 2018, dia menamakan semula tarikan makan malam Dixie Stampede, Dolly Parton's Stampede ketika dia menjadi lebih menyedari betapa menyakitkannya istilah 'Dixie' dan kaitannya dengan Konfederasi - mungkin kerana artikel Slate 2017 yang memberikan pandangan kritis pada kemerahannya, penggambaran perang saudara yang mesra keluarga. (Pada masa itu, Syarikat Dollywood mengatakan pihaknya juga menginginkan pengembangan internasional dan menyatakan bahawa 'Dixie' tidak akan diterjemahkan ke luar negeri.) 'Ada perkara seperti kejahilan yang tidak bersalah, dan banyak dari kita bersalah atas hal itu,' kata sekarang. 'Ketika mereka mengatakan 'Dixie' adalah kata yang menyinggung perasaan, saya fikir, 'Baiklah, saya tidak mahu menyinggung perasaan sesiapa. Ini adalah perniagaan. Kami hanya akan menyebutnya The Stampede. ’Sebaik sahaja anda menyedari bahawa [sesuatu] adalah masalah, anda harus memperbaikinya. Jangan jadi bodoh Di situlah hati saya berada. Saya tidak akan pernah bermimpi untuk menyakiti sesiapa dengan sengaja. '